Translation of "appears that the" in Italian


How to use "appears that the" in sentences:

I mean, it appears that the drug had its intended effect.
Voglio dire, sembra che la droga abbia avuto effetto.
It appears that the bird attacks come in waves, with long intervals between.
Sembra che gli attacchi avvengano a ondate con lunghi intervalli tra uno e l'altro.
To our eyes, it appears that the sand runs out... only at the end... and until it does, it's not worth thinking about.
cominciamo ad accorgerci che la sabbia scorre via solo verso la fine... ma prima di allora... ci vuole tanto che non vale la pena di pensarci
It appears that the strike is coming to a close.
Pare che lo sciopero stia per finire.
It appears that the chancellor is behind everything, including the war.
Pare che sia tutta opera del Cancelliere, perfino la guerra.
It now appears that the siege of the apartment building... where the hostages are being held has been called off... and the German police are retreating from the area.
Sembra che sia stato sospeso... l'assedio del palazzo degli ostaggi... e la polizia tedesca si sta ritirando.
It appears that the original electronic records have all been lost.
Sembra che i documenti elettronici originali siano andati perduti.
It appears that the actual trigger, be it the Gate itself or some other mechanism due to the dialing, is on their end, not ours.
Sembra che l'innesco sia lo stargate stesso, o qualche altro meccanismo collegato alla composizione. E' nel loro, non nel nostro.
It appears that the website has become alive.
Sembra che il sito abbia preso vita.
It appears that the runner there... next to Mr Doyle is involved in some way.
Sembra che l' atleta......chesi trovavaaccantoalSig.Doyle è coinvolto in qualche modo.
It appears that the concrete was poured over him while he was still alive.
Sembra che il calcestruzzo sia stato versato su di lui mentre era ancora vivo.
Well, it appears that the victims were poisoned.
Beh, a quanto pare le vittime sono state avvelenate.
If it appears that the products are damaged, please do not accept the shipment.
Se le sembra che i prodotti abbiano subito un danno, la invitiamo a non accettare la consegna, la quale sarà rimandata indietro.
It appears that the men were sound asleep inside their car at a rest area.
Sembra che gli uomini stessero dormendo in macchina in un'area di servizio.
It now appears that the only people who can be trusted with confessions and guidance is your local news station.
Sembra che ormai l'unico posto nel quale ci si possa confessare e cercare una guida sia l'emittente del vostro notiziario locale.
While details remain vague, it appears that the perpetrator of last night's Hemlock Grove killing and those that preceded it was the disfigured and mentally ill biotech heiress Shelley Godfrey.
Nonostante i dettagli non siano ancora noti, sembra che il colpevole dell'omicidio commesso ad Hemlock Grove la scorsa notte, e di quelli che l'hanno preceduto, sia la sfigurata e malata di mente, ereditiera dell'industria biotecnologica, Shelley Godfrey.
And it appears that the fire destroyed a large cache of films.
E pare che l'incendio abbia distrutto diverse... Pellicole.
It appears that the mayor knew some time ago and actively worked to hide the fact, even from the SCPD.
Pare che il sindaco lo sapesse da tempo, e che abbia lavorato attivamente per nascondere il fatto, anche dalla polizia.
It appears that the page you are looking for does not exist or has been moved elsewhere.
Whoops! La pagina che hai cercato non esiste o è stata spostata!
It now appears that the murders of Adrian Weiss and Maud Ashenden are connected.
Ora sembra che gli omicidi di Adrian Weiss e Maud Ashenden siano collegati.
So, it appears that the judge was murdered in his chambers and then he was hauled out here to be put on display.
A quanto pare, il giudice e' stato ucciso nel suo ufficio e poi trasportato qui per essere messo in vista.
It appears that the storm has yet to pass, Mr. Reese.
Pare che il temporale non dia tregua, signor Reese.
It appears that the bus is slowing down now and the doors are opening.
Sembra che adesso stia rallentando, e le porte si stiano aprendo.
I'm sorry, but, with all due respect, it appears that the victim's ribcage is broken, by something small and soft...
Mi dispiace ma, con tutto il rispetto... sembra che la gabbia toracica della vittima sia stata rotta da qualcosa di piccolo e morbido.
Well, it appears that the apex of the incised wounds is indeed rough and uneven, which would be consistent with what Helen suffered.
Sembra che l'apice delle ferite incise sia, in effetti, rozzo e irregolare, quindi in linea con quelle inferte a Helen.
It appears that the real Harper Rose took this semester off for mental health reasons.
Sembra che la vera Harper Rose si sia presa questo semestre di pausa per problemi mentali.
It appears that the threat came from within.
Sembra che la minaccia provenga dall'interno.
There was no agglutination in the blood samples, and cross-matching was negative for both, and it appears that the dark matter from the Particle Accelerator explosion mutated their genes in a very similar way it did to yours.
Non c'era agglutinazione nei campioni di sangue, e l'abbinamento è stato negativo per entrambi, e sembra che la materia oscura dall'esplosione dell'acceleratore abbia mutato i loro geni in un modo molto simile ai suoi.
111 As to the substance of the case, it appears that the Commission did observe that principle in this case, contrary to what the applicants evasively claim.
111 Per quanto riguarda il merito, sembra che tale principio sia stato correttamente rispettato dalla Commissione nel caso di specie, contrariamente a quanto sostengono le ricorrenti, in modo evasivo.
It appears that the guards were drugged.
Sembra che le guardie siano state drogate.
It appears that the victim was pushed or fell from this spot.
Sembra che la vittima sia stata spinta o che sia caduta da questo punto.
Uh, it appears that the serotonin transporter gene 5-HTT increases the synaptic serotonin levels.
Sembra che il gene 5-HTT che trasporta la serotonina aumenti i livelli sinaptici della serotonina.
I appears that the creature that infected you is from Hollow Earth.
A quanto pare la creatura che ti ha infettato... provenga dalla Terra Cava.
And on first glance, it appears that the other remains are also mixed and matched.
Ad una prima occhiata, sembra che anche le altre parti siano mischiate.
It appears that the intelligence you provided was correct, Mr. President.
Sembra che le informazioni da lei fornite fossero attendibili, signor Presidente.
It appears that the page you were looking for does not exist.
Sembra che la pagina che stavi cercando non esiste.
It appears that the more secretions she's got, the more likely the baby is to suckle quickly.
Sembra che più grande sia il numero di secrezioni che la donna ha, più velocemente il bambino riuscirà a poppare.
7.6126518249512s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?